
一、自然信息和学习经历
(姓名、职称、学术兼职;本科、硕士、博士等阶段的学习或工作经历)
刘柏威,教授,博士生导师。本科、硕士、博士毕业于黑龙江大学MK官网。中国中外文艺理论学会巴赫金研究分会副秘书长;黑龙江大学国家语言文字推广基地兼职研究人员;黑龙江省俄语研究基地、俄语语言文学研究基地成员。俄罗斯普希金语言学院和美国明德大学蒙特雷国际研究学院访问学者,。2010年度黑龙江大学高层次人才俄罗斯文化哲学理论与问题研究团队成员。国家社科基金中华学术外译项目《中国“海上丝绸之路”研究百年回顾》、教育部人文社会科学研究青年基金项目《巴赫金对话理论的多维度阐释》和中国当代作品翻译工程项目《乌丢丢的奇遇》等项目的负责人。
二、研究方向
翻译学、对比语言学和巴赫金学
三、代表作
(包括著作、论文、获奖、项目等)
| 获奖 | 黑龙江省第二届高等学校课程思政教学竞赛(本科赛道) | 黑龙江省教育厅,三等奖 | 202304 | 独立 | 
| 获奖 | 俄语复合词的结构解析与记忆 | 全国高校教师教学创新大赛——第五届外语微课大赛,三等奖 | 201911 | 独立 | 
| 论文 | 俄语世界《红楼梦》的译介与传播 | 中国社会科学报 | 20230922 | 独立 | 
| 论文 | Будущее машиного и человеческого перевода в рамках инициативы 《один пояс, один путь》 | Вестник Московского университета, 第2期:P53-62 | 202106 | 独立 | 
| 译著 | Ретроспектива исследований китайского «Морского Шелкового пути» — вековой обзор | 俄罗斯涅斯托尔历史出版社,80万字 | 202208 | 独立 | 
| 项目类别与来源 | 项目名称 | 起讫时间 | 本人位次 | 
| 国家社科基金中华学术外译项目 | 中国“海上丝绸之路”研究 百年回顾 | 201607 -202304 | 主持人 | 
| 中国当代作品翻译工程项目   | 乌丢丢的奇遇 | 202210-202412 | 主持人 | 
| 黑龙江省经济社会发展重点研究课题(外语学科专项) | 俄语世界的《红楼梦》译介与研究 | 202110-202412 | 主持人 | 
| 黑龙江省高等学校基本科研业务经费项目 | 《红楼梦》俄译本中医元素翻译及中医西传 | 202212-202412 | 主持人 | 
| 2023年度黑龙江省“优秀青年教师基础研究支持计划”项目 | 《红楼梦》在俄罗斯的传  播及其多重价值研究 | 202312-202512 | 主持人 |